‘Waarom ik doe wat ik doe’ van Joost Vandecasteele genomineerd voor beste tijdschriftartikel

Schrijver Joost Vandecasteele is met zijn artikel ‘Waarom ik doe wat ik doe’ dat in Deus Ex Machina verscheen, genomineerd als auteur van  het beste artikel gepubliceerd in een Vlaams cultureel en literair tijdschrift in 2009. Hiermee maakt Deus Ex Machina de kans om zijn titel te verlengen als tijdschrift waarin het beste artikel verscheen. … Read more‘Waarom ik doe wat ik doe’ van Joost Vandecasteele genomineerd voor beste tijdschriftartikel

Kris Lauwerys vertaalt Henry Bauchau

Zopas verscheen bij uitgeverij Meulenhoff/Manteau de roman Maalstroom van Henry Bauchau. Het gaat om een vertaling van zijn laatste roman Le boulevard périphérique. Het boek werd vertaald door ex-DEM redacteur Kris Lauwerys. Bauchau (Mechelen, 1913) is een van de belangrijkste naoorlogse Franse schrijvers. Als dichter, dramaturg, romanschrijver en psychoanalyticus heeft hij een indrukwekkend oeuvre opgebouwd. … Read moreKris Lauwerys vertaalt Henry Bauchau

Arnoud Rigter: Oprolbare Horizon

  In ‘Een andere taal’ publiceerde Arnoud Righter zes gedichten. Deze week worden al deze gedichten aan u voorgesteld. Bio Arnoud Rigter (1978) publiceerde o.a. in Hollands Maandblad, Gierik & NVT en Tzum. Binnenkort verschijnt ‘de onaangebroken stad’, een stadsdichtbundel voor Eindhoven. www.rigtergedichten.nl